• Home
  • Info
  • Concorso
  • Bando
  • I racconti vincitori
  • I libri
  • Contatti
 

Categorie:

  • Appuntamenti
  • Archivio video e foto
  • Fiera del Libro 2009
  • Le autrici di Lingua Madre
  • Le autrici raccontano
  • Le donne scrivono
  • News
  • Presentazione del concorso

Archivi:

  • marzo 2010
  • febbraio 2010
  • gennaio 2010
  • dicembre 2009
  • novembre 2009
  • ottobre 2009
  • settembre 2009
  • agosto 2009
  • luglio 2009
  • giugno 2009
  • maggio 2009
  • aprile 2009
  • marzo 2009
  • febbraio 2009
  • gennaio 2009

  • Fra scrittura e integrazione: il Concorso a Roma

    25feb
    Categoria: Appuntamenti, News, Presentazione del concorso Commenti: 1

    dMartedì 9 marzo, in occasione della Giornata Internazionale dei Diritti delle Donne, il Concorso letterario nazionale Lingua Madre sarà ospite a Roma della V edizione del Dialog Festival, manifestazione organizzata dall’Associazione Le Sirene, con un doppio appuntamento.

    Alle ore 17,30 presso la Casa della Memoria e della Storia (via Francesco di Sales 5) si terrà l’incontro
    Fra scrittura e integrazione
    Le autrici del Concorso Lingua Madre raccontano
    con Claudiléia Lemes Dias e Sarah Zuhra Lukanic, autrici
    introducono Maurizio Bartolucci, Associazione Le Sirene
     Daniela Finocchi, ideatrice Concorso letterario nazionale Lingua Madre
    letture Alice Drago
    Scarica il comuncato stampa della presentazione del libro

     

     d bianca

    Alle ore 21,00, al Teatro Palladium (Piazza Bartolomeo Romano 8, Roma), verrà messo in scena
    Senzavoce, senzaterra, soli
    Spettacolo teatrale tratto dai racconti del Concorso Lingua Madre, realizzato da Fabula Rasa in collaborazione con Assemblea Teatro.
    Ingresso gratuito
    In scena Francesca Carnevali, Veronique Esteve, Laura Malaterra, Esther Ruggiero
    Scenografia Don Juan; Coreografia Antonella Usai; Disegno luci Stefano Fusaro
    musica dal vivo Roberto Agagliate fisarmonica Laura Malaterra chitarra
    sculture sottili e disegni Massimo Valz Brenta / Moderne Officine Valsusa
    regia Beppe Gromi
    Scarica il comunicato stampa dello spettacolo teatrale

  • Il booktrailer di Lingua Madre al Festival Piemonte Movie

    04mar
    Categoria: Archivio video e foto, News Commenti: 0

    Venerdì 5 marzo ore 20,30 e domenica 7 marzo ore 15 sarà proiettato al Cinema Centrale (Via Carlo Alberto 27 – Torino) il booktrailer “Lingua Madre”, tratto dalle antologie del Concorso, nell’ambito del Festival Piemonte Movie.

    Guarda il booktrailer realizzato da idd.produzioni (idd.produzioni@gmail.com).
    Regia di Matteo Fresi, fotografia e montaggio Davide Cerreja Fus, scritto da Francesca Mautino e Umberto Ledda, musiche di Andrea Di Salvo organizzazione generale di Alice Drago, supervisione di Daniela Finocchi.
    Con Dragana Babic, Francesca Carnevali, Xiaoying Hu, Dorcas Mpemba, Sara Rossino, Letizia Russo, Stefania Notte
    .

  • Parole fra donne: esperienze di narrativa e scrittura

    04mar
    Categoria: Appuntamenti, News Commenti: 0

    Il 13 marzo si terrà il primo appuntamento del ciclo di laboratori che il Concorso Lingua Madre organizza in collaborazione con la Fondazione Torino Musei.

    Quattro laboratori di narrativa e scrittura vedranno coinvolti Palazzo Madama e il Borgo Medievale nel progetto interculturale tessuto con il Concorso Lingua Madre.
    I laboratori, gratuiti, a cadenza mensile, dedicati a temi diversi e indipendenti uno dall’altro, si terranno tra marzo e giugno secondo il seguente calendario (prenotazioni obbligatorie fino ad esaurimento posti):
    -Palazzo Madama 13 marzo ore 10-12
    Occhi a mandorla, pelle d’ebano e capelli ricci – Raccontare la bellezza
    - Borgo Medievale 10 aprile ore 10-12
    Il bagaglio della vita – Dalle pellegrine alle donne globali
    - Palazzo Madama 22 maggio ore 10-12
    Chitarra, liuto e bongo – Dalla musica medievale alle percussioni africane
    - Borgo Medievale 12 giugno ore 10-12
    Tabboulè, bagnacauda e pollo d’oro – Dalle ricette medievali alla cucina multietnica
    Scoprire un luogo, incontrarsi, scambiarsi esperienze, parlarne e magari scriverne per lasciare una traccia condivisa di sé agli altri; questa è l’idea che il Concorso Lingua Madre, in collaborazione con il Borgo Medievale e Palazzo Madama, vuole proporre alle donne immigrate e italiane e alle giovani di seconda generazione.

    Il percorso Parole fra donne: esperienze di narrativa e scrittura è articolato in quattro incontri tematici; ogni momento fornisce uno spunto stimolante per esplorare e comprendere il complesso fenomeno dell’emigrazione femminile, attraverso un tema comune. Ogni partecipante riceverà un attestato e gli elaborati prodotti potranno partecipare al Concorso letterario nazionale Lingua Madre.
    Agli accompagnatori verrà offerta una visita guidata gratuita al museo.
    Info e iscrizioni:
    Servizi educativi Borgo Medievale
    tel: 011/443.17.10 – 12
    fax: 011/443.17.20
    dalle 9.00 alle 12.30 e dalle 14.00 alle 16.00, dal lunedì al venerdì.
    borgodidattica@fondazionetorinomusei.it

     

     

    Leggi il programma di tutti gli appuntamenti
    Scarica il comunicato stampa
    Leggi tutto »

  • Primo marzo 2010: sciopero bianco contro i razzismi

    02mar
    Categoria: Appuntamenti, Archivio video e foto, Le autrici di Lingua Madre, News Commenti: 1

    Il 1 marzo 2010 è stata la prima giornata dedicata allo sciopero bianco contro i razzismi.
    In tutte le città d’Italia, migliaia di persone hanno manifestato la loro solidarietà verso le/i migranti e la loro avversione contro il razzismo.
    Il Concorso Lingua Madre ha partecipato alla giornata Porte Aperte all’Alma Mater (Alma Mater, Via Norberto Rosa 13, Torino), insieme a Gordana Grubac, terza classificata della IV edizione con il racconto Come l’edera, per un pomeriggio di dibattiti e letture.
    Guarda le foto dell’evento
    Scrivici un commento del tuo primo marzo! Leggi tutto »

  • Lettera aperta di Elvira Dones al Presidente del Consiglio

    02mar
    Categoria: Le donne scrivono, News Commenti: 1

    Pubblichiamo, senza modifiche o aggiunte, la lettera aperta di Eliva Dones, scrittrice albanese, al Presidente del Consiglio Silvio Berlusconi, in merito alla battuta del Cavaliere sulle  “belle  ragazze albanesi”. In  visita a Tirana, durante l´incontro con Berisha, il premier ha attaccato  gli scafisti e ha chiesto più vigilanza all’Albania.
    Poi  ha aggiunto: “Faremo eccezioni solo per chi porta  belle ragazze”.

    Leggi inoltre l’incipit del racconto Fratello Sole, Sorella Luna di Alketa Kosova, vincitrice del primo premio della IV edizione del Concorso Lingua Madre che, come molti altri racconti che arrivano al Concorso, affronta proprio il tema della tratta e della prostituzione.

    “Egregio  Signor Presidente del Consiglio, le scrivo su un giornale che lei  non legge, eppure qualche parola gliela devo, perché venerdì  il suo disinvolto senso dello humor ha toccato persone a me molto care: “le  belle ragazze albanesi”. Mentre il premier del mio paese  d´origine, Sali Berisha, confermava l´impegno del suo esecutivo nella lotta agli scafisti,  lei ha puntualizzato che “per chi porta belle ragazze possiamo fare  un´eccezione.”   Io quelle “belle ragazze” le ho incontrate, ne ho incontrate a decine, di notte e di giorno, di nascosto dai loro  magnaccia, le ho seguite da   Garbagnate Milanese fino in Sicilia.
    Mi  hanno raccontato sprazzi delle loro vite violate,  strozzate, devastate.
    A “Stella” i suoi padroni avevano  inciso sullo stomaco una parola: puttana. Era una bella ragazza  con un difetto:
    rapita in Albania e trasportata in Italia, si  rifiutava di andare sul marciapiede. Dopo un  mese di stupri collettivi ad opera di magnaccia albanesi e soci italiani, le toccò  piegarsi. Conobbe i marciapiedi del Piemonte, del Lazio, della Liguria, e  chissà quanti altri. E´ solo allora-   tre anni più tardi – che le incisero la  sua professione sulla pancia: così,
    per gioco o per sfizio.
    Ai  tempi era una bella ragazza, sì. Oggi è solo un rifiuto della società, non si innamorerà  mai più, non diventerà mai madre e nonna. Quel puttana sulla pancia le ha  cancellato ogni barlume di speranza e di fiducia nell´uomo, il  massacro dei clienti e dei protettori le ha distrutto l´utero. Leggi tutto »

  • Il blog di Cristina Ali Farah

    02mar
    Categoria: Le autrici di Lingua Madre, News Commenti: 0

    Il Concorso Lingua Madre è lieto di segnalarvi il nuovo blog di Cristina Ali Farah, vincitrice della prima edizione del Concorso (il suo racconto, Madre Piccola, è pubblicato in Lingua Madre Duemilasei – Racconti di donne straniere in Italia, e qui potete leggere l’incipit).
    Da mercoledì 24 febbraio è ufficialmente on line il sito di Vogue Italia. Nella sezione Vogue Black, The Black Blog troverete il blog di Cristina, in inglese e in italiano.
    Ecco il link di due suoi articoli:
    Le valige di hassanali
    Asmara

  • Nei panni degli altri – 7 marzo a Orzinuovi

    02mar
    Categoria: Appuntamenti, Le autrici di Lingua Madre, News Commenti: 0

    Immagine

    Il Concorso Lingua Madre è lieto di segnalarvi la prima uscita pubblica dell’Associazione DIMAU’ – Diversi Ma Uguali – presieduta da Simone Silva, autrice del Concorso (il suo racconto, Olinda dai capelli ricci, si può trovare in Lingua Madre Duemilanove – Racconti di donne straniere in Italia), il 7 marzo alle ore 10,30 in Piazza Vittorio Emanuele ad Orzinuovi (BS).
    In quest’occasione verrà presentata la mostra fotografica Nei panni degli altri, realizzata dall’artista Piero Almeoni.
    E’ possibile contattare l’Associazione DIMAU’ all’indirizzo mail associazione.dimau@gmail.com o cercandola su facebook.
    Scarica il comunicato stampa
    Scarica la locandina dell’evento

  • Femminismo islamico

    02mar
    Categoria: Le autrici di Lingua Madre Commenti: 0

    PepicelliE’ da poco uscito in libreria il nuovo libro di Renata Pepicelli, autrice del Concorso Lingua Madre (in Lingua Madre Duemilaotto – Racconti di donne straniere in Italia potete trovare il suo racconto Polli allo spiedo): Femminismo Islamico, Corano, diritti, riforme, edito da Carocci.
    Si può essere musulmane e femministe allo stesso tempo? Contrariamente all’opinione comune, che vede nell’Islam una religione patriarcale, negli ultimi decenni molte donne hanno mostrato come il Corano sancisca invece l’uguaglianza tra i generi. Sulla base di letture alternative dei testi sacri, attiviste e teoriche si battono, sia in Oriente che in Occidente, per la riforma di codici giuridici e istituzioni che promuovono l’inferiorità femminile. Il libro racconta la nascita e l’affermazione del femminismo islamico, e parallelamente descrive lo sviluppo di un crescente attivismo femminile all’interno dei movimenti islamisti. Ciò che emerge è il ritratto di un mondo musulmano variegato e in trasformazione, che smentisce molti stereotipi diffusi in Occidente.

  • Stati interessanti – la trasmissione Rai

    01mar
    Categoria: Appuntamenti, Le autrici di Lingua Madre, News Commenti: 0

    Il Concorso Lingua Madre è lieto di segnalarvi la trasmissione Stati Interessanti di RadioTre Rai sul tema della maternità, un programma di Renata Pepicelli, autrice del Concorso Lingua Madre (il suo racconto Polli allo spiedo è pubblicato in Lingua Madre Duemilaotto – Racconti di donne straniere in Italia).
    L’audiodocumentario in cinque puntate andrà in onda da lunedì 1 marzo a venerdì 5 marzo alle ore 23.20.
    Sarà possibile riascoltare la trasmissione il giorno dopo in podcast sul sito della Rai Leggi tutto »

  • I cavalieri di Re Lev

    24feb
    Categoria: Le autrici di Lingua Madre Commenti: 0

    zefiro_ucrainaE’ appena uscito nelle librerie “I Cavalieri di Re Lev”, scritto da due autrici del Concorso Lingua Madre: Sofia Gallo e Tetyana Gordiyenko, che si sono conosciute  proprio grazie al Concorso, durante la presentazione del libro Lingua Madre Duemilaotto - Racconti di donne straniere in Italia. 

     Valorosi fabbri e misteriosi cavalieri dall’armatura d’oro, che appaiono nel pieno della notte; giovani contadini e fiori rari dai magici poteri; ma anche “classiche” mogli chiacchierone e furbissime volpi… Questi e tanti altri i protagonisti delle fiabe ucraine, ricche delle tradizioni e suggestioni di questo antico e affascinante Paese.

     Le sette fiabe contenute nel nuovo libro pubblicato dalla casa editrice Sinnos per la collana Zefiro – collana bilingue curata da Sofia Gallo, che ci presenta racconti e leggende di paesi lontani, inediti in Italia – offrono la preziosa opportunità di incontrare un grande paese come l’Ucraina e di conoscere alcuni tratti della sua cultura e delle sue tradizioni. Ciascuna fiaba, all’inizio, è presentata da un’illustrazione in nero di china, che con precisi ed efficaci tratti ne richiama il contenuto ed i personaggi: tale tecnica rende le immagini suggestive, soprattutto con l’utilizzo dell’effetto del chiaroscuro, e contribuisce a donare a ciascun racconto un sapore antico.
    Leggi tutto »

« Previous Page

Link:

  • Ascoltare il silenzio
  • Ascoltare il silenzio: il sito
  • Assemblea Teatro
  • Babelmed
  • Biblioteche civiche torinesi
  • Centro Interculturale Città di Torino
  • Centro Studi Medì Genova
  • Circolo dei Lettori
  • CIRSDE
  • Dentro e Fuori
  • Libreria delle donne di Milano
  • MeltingLAB
  • Regione Piemonte
  • Rete Italiana di Cultura Popolare
  • Rotary Club Torino
  • Salone del Libro
  • Seb27
  • Slow Food
  • Società Italiana delle Letterate
  • Terra Madre
  • Torino Film Festival
  • Volontari per lo sviluppo

Meta:

  • RSS
  • RSS dei commenti
  • XHTML valido
  • XFN

Articoli recenti

  • 25-02-2010 / Fra scrittura e integrazione: il Concorso a Roma
  • 04-03-2010 / Il booktrailer di Lingua Madre al Festival Piemonte Movie
  • 04-03-2010 / Parole fra donne: esperienze di narrativa e scrittura
  • 02-03-2010 / Primo marzo 2010: sciopero bianco contro i razzismi
  • 02-03-2010 / Lettera aperta di Elvira Dones al Presidente del Consiglio
  • 02-03-2010 / Il blog di Cristina Ali Farah
© 2010 Lingua Madre. All Rights Reserved. RSS Commenti RSS Login Realizzazione: Kami